1. 首页>>小语种培训

苏州德语学习哪家好,有关和平的德语谚语

  今天小编为大家介绍的依然是关于德语的一些谚语,我们之前不知道已经介绍过多少篇的德语谚语了,不知道大家都掌握了多少呢?下面就跟着小编一起看看苏州德语学习哪家好,有关和平的德语谚语。

苏州德语学习哪家好,有关和平的德语谚语

  Friede - Frieden

  Friede[旧]=Frieden m, - 和平,和约,和睦关系,平静(只用单数)

  Ein Friede ist besser als zehn Siege.

  直译:一个和约胜似十次胜利。

  意译:与其屡战屡胜,不如共享和平。

  Ein unbilliger Friede ist besser als ein gerechter Krieg.

  直译:不公的和平好过正当的战争。

  Es kann der Beste nicht in Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt.

  意译:恶邻看着不顺眼,订好的好人也难安宁。

  【注】此谚又作:Es kann der Frömmste nicht in Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt.

  Friede ernärht, Unfriede verzehrt.

  意译:和睦兴家,不和败家。

  意译:家和万事兴。

  【注】此谚又作:Friede nährt, Unfriede zehrt. ernähren/nähren :喂养。verzehren/zehren:耗费,耗尽。

  Man kann nicht länger Frieden haben, als der Nachbar will.

  直译:邻居不高兴,安生的日子过不长。

  Man muss Frieden schließen, solange man noch kämpfen kann.

  直译:趁着还能战斗,必须缔结和平。

  Wer den Frieden will, muss gerüstet sein.

  直译:想要和平,必须武装起来。

  【注】此谚又作:Wer Frieden haben will, muss zum Kriege rüsten.(要想和平,必须做好战争准备。)

  Wer in seinem Hause Frieden will, der muss tun, was die Frau will.

  直译:要想家中平安无事,就要对妻子言听计从。

  Willst du Frieden, so gib Frieden.

  直译:想要安宁,就要让他人安宁。

  Friedenspfeife f, -n 和平的烟斗

  mit jemand die Friedenspfeife rauchen = sich mit jemand nach einem Streit versöhnen. 与人和好

  z.B. Schon kurze Zeit nach dem Streit haben sie wieder die Friedenspfeife geraucht.

  意译:经过短暂的争吵后他们又和好了。

  frieren

  friert, fror, hat gefroren 上冻,挨冻

  Wer nicht will frieren, der muss sich rühren.

  直译:不想挨冻,就要多动。

  Frist f, -en 时限,期限

  Zwischen heut und morgen liegt eine lange Frist, lerne schnell besorgen, da du noch munter bist.

  直译:今日至明日,此间时方长;学会快处理,趁你精力旺。

  【注】语出歌德。

  fröhlich - Fröhlichkeit

  Fröhlich und bescheiden sein, kostet nichts und bringt viel ein.

  意译:自己快活,对人谦和,无须付出,收益颇多。

  Fröhliche Laune erhält gesund.

  直译:心情愉快,有益健康。

  Fröhlichkeit und Mäßigkeit sind die besten Ärzte.

  直译:心情愉悦和节制是较好的医生。

  Fröhlichkeit vertreibt das Leid.

  直译:欢乐驱走痛苦。

  Frohsinn m, unz. 快乐,开朗

  Frohsinn ist der beste Doktor.

  直译:心情愉快是较好的医生。

  Frohsinn und Heiterkeit würzt jede Mahlzeit.

  意译:精神愉快,心情开朗,一日三餐,顿顿喷香。

  fromm adj, 虔诚的,充满宗教色彩的

  Es trägt einer schwer am frommen Mann.

  直译:为人虔诚,负重千钧。

  意译:做好人也成了负担。

  Es sind nicht alle fromm, die in die Kirche gehen.》》点击领取免费在线咨询课程

  直译:不是所有进入教堂的人都是虔诚的。

  Fromm ist, wer ungezählt Geld wiedergibt.

  意译:拾金不昧者,虔诚。

       以上就是关于苏州德语学习哪家好,有关和平的德语谚语的相关内容,希望以上内容能对大家的学习有所帮助!更多精彩资讯尽在官网!

本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处:http://www.shtipos.com/deyu/145.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:13588888888

工作日:9:30-18:30,节假日休息